So tonight was Let Me In, a remake of Let the Right One In, which in turn was an adaptation of the novel Let the Right One In, which is often marketed in America as Let Me In.
So full circle with the whole name thing.
An American remake of a foreign film? Will it be good? (Spoilers: No) |
A common complaint of American versions of foreign films, voiced often by myself and others, is that many American directors will clearly value the source material, but will violently do away with any subtlety found in the original. This, and the loss of primary and peripheral character development, are both strong poisons beating in the heart of this film. Which is sad, because I love the novel by John Lindqvist and the Swedish version of the movie by Tomas Alfredson. Would have been nice to have a good American version as well.
Interestingly, they swapped the characters hair colors for the American version. |
The American version plays out almost exactly the same way, except that the moment suddenly has a large influx of dialogue as Own explains to the audience just what this scene means. An amazing moment dies at the merciless hands of forced exposition. This of course happens throughout the film, and we can also thank the score for being in your face constantly as well.
"Oh god, I sense needless exposition coming." |
They are sadly faceless characters in the American version, we never see the effects of their deaths, and they have no direct repercussions on the rest of the film save for the addition of a soft spoken cop in the American version. Rather then have a grief stricken man, bereft of his friend and his lover to drive the plot, we get a cop who just exists to forward the plot. A man driven by a need to know what ruined his life can break into a home. A cop who lacks real investment who breaks into a home is just a bad cop who just violated the Fourth Amendment.
"Wait... why am I even here?" |
"Sometimes when I first wake up, I punch my mirror reflexively." |
If your interested in a vampire movie that is truly good and does justice to the oldest stories in our collective culture, then do yourself a favor and skip Let Me In and find a good version of Let the Right One In. HOWEVER, and this may sound strange, but skip the DVD rental and pirate a version that has the original theatrical subtitles. Why would I tell you to download this movie rather then rent? The DVD release was a botched rush with utterly terrible translations that destroy several scenes, while the theatrical subtitles do a wonderful job. So until the movie gets a proper DVD release, let the publisher know you won't stand for shoddy translations and avoid giving them your money.
If you really want to enjoy an amazing story, then find and read the book. It really is the best and most complete version of the story you can experience.
"Read me!" |
Scary movie, i like the finale
ReplyDeleteHmmm... I have only seen the half the Swedish version. Interesting review. :)
ReplyDeleteI only saw the movie adaption. It's advertised as touching dangerous themes like pedophiles, but I don't see anything like it in the movie.
ReplyDeleteThat is so true about the American version of movies.
ReplyDeleteI have never read/seen this book/movie before. I will have to check it out!
ReplyDeleteI watched the American version. I thought it was okay but it felt a bit awkward in places.
ReplyDelete@Haydn Pi Sunday - Most of those themes were hastily dropped from the American version, including the issues regarding gender. The Swedish version has them in a limited capacity, but the Novel is where you can really get in-depth with those themes and ideas.
ReplyDeleteVery beautifully written review! I like it
ReplyDelete